コメントを書いて下さる方から、教えて頂きました!
里田まい「アメリか」と書いた理由
…過去には「田中将犬」も
・・・「田中と里田らを乗せたチャーター便は9日(日本時間10日)、米ニューヨークのケネディ国際空港に到着、これを紹介した日本のテレビの映像にチャーター機から大量の荷物が運び出され、その荷物には一つ一つ内容が記され「DVD」「NY帽子」などと書かれていた。そして「アメリか」と書かれていた箱があったことについて楽しくコメントした。
「アメリか」と題したブログで「みんなからのコメントとか、友達からのメールで、引越しの段ボールが写ってたよー段ボールに『アメリか』って書いてあったーって聞いて」として「バレたwww」と明るく続けた。
「なんか私、すぐ点をつける癖があって、結婚したすぐの頃、田中将大って書こうとしたら、田中将犬ってなっちゃってたことがあったな。ふと、その事を思い出しました」とほのぼのとつづった。」・・・
おお、これはまさに「野比のび犬」タイプの間違い(笑)
当ブログでは、のび太(と藤子・F・不二雄)はきっとディスレクシアと考えています。 |
里田まいさん、なんかいろいろ納得です。
おバカタレントで売っていたのに、料理でしっかり夫をサポートとか、
億万長者になったのに、ひょうひょうとしている天然ぶりとか。。
英語の文字では苦労するかもしれませんが、
きっと会話力はすぐに身につくことと思います!
関連記事
0 件のコメント:
コメントを投稿